Dambiinyam


Basic information
Interviewee ID: 990272
Name: Dambiinyam
Parent's name: Dash
Ovog: Jinst
Sex: m
Year of Birth: 1925
Ethnicity: Ööld

Additional Information
Education: tusgai dund
Notes on education:
Work: retired
Belief: Buddhist
Born in: Erdenebüren sum, Hovd aimag
Lives in: Bayanbuural sum (or part of UB), Töv aimag
Mother's profession: passed away
Father's profession: passed away


Themes for this interview are:
(Please click on a theme to see more interviews on that topic)


Alternative keywords suggested by readers for this interview are: (Please click on a keyword to see more interviews, if any, on that topic)



Please click to read an English summary of this interview

Please click to read the English transcription of this interview

Translation:



The Oral History of Twentieth Century Mongolia

Баасанхүү -

Та нөгөө сүмд шавилж анх аав ээж чинь аваачиж өгч байсан уу? Юу нөлөөлсөн бол?

Дамбийням -

миний авга байсан юм..., хөдөө аав ээж дээрээ байж байгаад..., сүмд сууна гэдэг чинь болуул ёстой дэглэмтэй.

Баасанхүү -

ммхм

Дамбийням -

миний 6 сар хүртэл, 7 нас хүртэл байсан нэр бол Цэрэннадмид.

Баасанхүү -

за

Дамбийням -

хийдэд суух болохоор одоо энэ лам нарын суудаг жавилан гэж ярьдаг ш дээ одоо.

Баасанхүү -

ммхм

Дамбийням -

тэрэн дээр суухад чинь..., нэгдүгээрт. Хоёрдугаарт хийдэд суухад нэр томъё ямар хүн байх ёстой вэ гэхээр Цэрэннадмидыг болиулаад тэр Ойдов гэдэг хүн шоо орхиж үзэж байгаад Дамбийням гэж нэр өгсөн. Тэгээд хийдэд суухдаа Дамбийням нэртэй л суусан. Өшөө нарийн ярих бол Дамбийнямын тухай ярих юм бол маш их холоос юм хэлэх ёстой байна.

Баасанхүү -

за хэл хэл.

Дамбийням -

чи нөгөө угалз мэддэггүй шиг..., баруун Монголоос нүүж ирэхэдээ байна ш дээ.

Баасанхүү -

за

Дамбийням -

Архангайн Өлзийт сумын Шагдар бээс энэ Ховд аймгийн Эрдэнэбүрэн сумын тэр Өөлд Дамбийням хүн гэж ах дүү хоёр ирсэн байна шүү энд.

Баасанхүү -

за.

Дамбийням -

тэгээд Шагдар энэдээ үлдээд Дамбийням хойшоо тэр Цамбагаравын өвөрт нүүж очсон. Тэгээд хошууны одоо хүний нэр өгөгдсөн шиг байгаа юм надад нарийн ажиглавал.

Баасанхүү -

ммхм

Дамбийням -

тэгээд болох ёстой..., тэр үед чинь одоо нэр алдар хүн таарах таарахгүй гэж бас байх ёстой. Тэгээд болно л гэж бодсон юм байлгүй одоо 85, 86 хүрчихээр чинь одоо надад болохгүй гэж хэлвэл алдаг юм байгаа биз дээ...., гэж бодох юм шүү дээ ухаандаа. Тэгээд өшөө цаана нь ярих нарийн юм бий зүгээр. Тэр болуул..., дамбий гэдэг чинь шашин гэсэн үг юм.

Баасанхүү -

за.

Дамбийням -

ням гэдэг чинь нар гэсэн үг юм. Нэг үгээр шашны нар гэсэн нэр өгсөн байна л даа. Тэгээд яахав надад уншиж яасан юм байхгүй, зүгээр шоршоо нутагтаа хэрэг болох хүн байна гэж үзсэн шиг байгаа юм.

Баасанхүү -

аанхан.

Дамбийням -

тэгээд би тэр Эрдэнэбүрэн суманд нөгөө хийд байгуулсаныхаа хойтон жил 2 суурь, 2 хүрд тэнд байгуулж босгосон л доо. Урдаас Энэтхэгээс дүнчүүр маанийн хүрд хураасан 2 хүрд аваачиж тавьсан. 1936, 37 онд баригдсан хувьсгалын эсэргүү нарын нэрийг бүгдийг бичсэн, баячуудын бүгдийг бичсэн...,

Баасанхүү -

хэлмэгдсэн хүмүсийн үү?

Дамбийням -

эсэргүү нарын үед баригдсан хүмүүсүүдийн нэрсийг бүгдийг бичээд тэр цуурганд хийсэн байхгүй юу.

Баасанхүү -

ммхм

Дамбийням -

түүхэнд тэр чинь тэндээ нутагтаа нэр нь үлдэх нь хэрэгтэй биз дээ?

Баасанхүү -

тийн.

Дамбийням -

тийм жишээтэй юм. Тэр Ховдын Эрдэнэ бүрэн сумын тэр дээр Хар Усан газар байгуулсан л даа. Тэгээд зарим нь ямар учиртай юм бэ та энэ юуг гэж надаас асуудаг юм. өвөг дээдсийн нэрс байгаа юм аа энэ чинь. Энэ нутагт биднийг трөөгүй байхад зэнэ болж явсан улсууд гэж хэлсэн. Заримд нь жоохон дургүй хүрээд. Юм мэдэхгүй улдаар байцаадаг болдог юм байна ш дээ энэ улсууд чинь. Уг нь болуул би тэр

Баасанхүү -



Дамбийням -

гэхдээ би ямар хийдэд албан тушаал хашиж явсан биш. Тэхээр наадах чинь бол..., хамгийн гол нь бодоод хийд гэдэг чинь болуул Монголд бурханыг хийсэн үүссэнээс хойшоо хийсэн соёлын нэг хэсэг шүү дээ.

Баасанхүү -

аанхан.

Дамбийням -

тэхээр бурхны шашинд сууна гэдэг ёс болуул чинь одоо тухайн үеийн номыг заалгаж

Back to top

Interviews, transcriptions and translations provided by The Oral History of Twentieth Century Mongolia, University of Cambridge. Please acknowledge the source of materials in any publications or presentations that use them.